思考

(日本語) 121. モチベーションの高い不機嫌は一番タチが悪い。

Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

やる気はあって周りを巻き込もうとするが、なんせ機嫌が悪い。機嫌が悪さは空気感染し、その場の雰囲気を腐敗させる。結果、周囲のモチベーションを下げる。この手の人間が一番タチが悪い。

私は沸点の低い人間は苦手である。特に罵声を浴びせ、鬼の首を取ったような物の言い方をする人間とは関わりたくない。結局、話をするときに気を使わなければならない場面が多すぎて、コミュニケーションが疎遠になるが。自慢話も自分の器の小ささを露呈するだけ。それが過去の栄光であるなら尚更。男を下げる。

逆にモチベーションが低くても、機嫌が良ければ周囲には無害なのだ。「どちらか選べ!」と言われれば、迷いなく後者を選びたい。

こうなってはならないと自分に言い聞かせる為に書きました、とさ。

記事が気に入ったら
Kobatripを "いいね!"
Facebookで更新情報をお届け。

Kobatrip | コバトリップ

Related post

  1. 思考

    (日本語) #254. 信用貯金

    Sorry, this entry is only available…

Error: Invalid or expired token.
  1. 思考

    88. What we do 700 Million Times in Life…
  2. 思考

    (日本語) #302. 人が動くきっかけのデザイン
  3. IELTS

    25. 『知ってる』単語と『使える』単語
  4. 思考

    (日本語) 139.「今日1日をどう動かなければならないか」が見えてくる。
  5. イングリッシュ

    (日本語) 124. 理論じゃない、必要なのは実践だ!!
PAGE TOP