1. (日本語) #239. 人生をより冒険的かつ挑戦的なものにする唯一の方法

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active langu…

  2. (日本語) #238. 成熟社会に求められる能力

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  3. (日本語) #237. 子どもの「創造力」を養うために必要なこと

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  4. イングリッシュ

    (日本語) #236. 英語を喋れるようになりたければ、まずバカになれ!!

    英語を喋れるようになるには、まずはボキャブラリーをお覚え、文法をマスターしてやらねば。こんな方法よりも手っ取り早い方法がある。それはバカになるこ…

  5. (日本語) #235. 時間を売る側から「買う側」に回る!!

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  6. 思考

    (日本語) #234. ジブンの市場価値を高める「3つ」のこと

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  7. 思考

    (日本語) #233. 「マネージャー」と「リーダー」に求められる役割の違い

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  8. 思考

    (日本語) #232. ビジネスで必要な「ファンの作り方」

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  9. 思考

    (日本語) #231. 元アルバイト先の居酒屋から学んだビジネスに大事なこと

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

  10. 健康

    (日本語) #230. ウンチはデトックスの王様だ!

    Sorry, this entry is only available in Japanese. For the sake of viewer convenie…

Takahiro Kobayashi
@takahiro_nz

  • 英語の目的はアメリカ、イギリス人のように流暢に喋ることではない。自分の考えを正確に伝えられることが本来の目的にあるべき。この意識改革をしないことには、日本はこの先ずっと英語後進国のまま。英語のハードルを高くしすぎて皆んな身構えてしまっている。日本人なりに発音できる範囲でいい。
    about 59 mins ago
  1. 思考

    (日本語) #213. とりあえず水の中に入り、バチャバチャもがく。
  2. 思考

    71. 社会人留学のメリットについて考える
  3. NZ

    2. 毎週無料!ヨガ体験
  4. 思考

    89. The Best Accessible Investment
  5. グルメ

    (日本語) #223. 激ウマ!オイスターを「格安」で堪能する!
PAGE TOP